"Autor" |
Französisch Hausaufgaben! |
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 13:12 Uhr
|
|
Bitte helft mir ..
.....
danke |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 13:20 Uhr
|
|
die zeit hab ich leider doch nicht |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 13:25 Uhr
|
|
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 13:59 Uhr
|
|
[i]Biiiiiiitteeeeeee ... |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 14:08 Uhr
|
|
[blau]Musste ma rinstellen, was de auf hast |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 14:09 Uhr
|
|
[i][blau]äh ich kapier die aufgabe nich so ganz naja..
also bei 4.) numma 2 würd ich sagen..
quand les jeunes sont là , ils sont sûrement fatigués
4. mais le lendemain, si il a envie de sortir nous visitons le port, non?
5. bien sûr. et quand nous sommes au port, nous lui montons (?) aussi notre bateau.
habs jetzt verstanden is mir aber zuviel arbeit( |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 14:52 Uhr
|
|
[i]muss man die wörter da recht links in die lückenin der richtigen zeit einsetzen??
also ich kanns net hatte früher mal 2jahre französisch is aba fast alles gelöscht |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 14:55 Uhr
|
|
(zitat)[i][blau]äh ich kapier die aufgabe nich so ganz naja..
also bei 4.) numma 2 würd ich sagen..
quand les jeunes sont là , ils sont sûrement fatigués
4. mais le lendemain, si il a envie de sortir nous visitons le port, non?
5. bien sûr. et quand nous sommes au port, nous lui montons (?) aussi notre bateau.
habs jetzt verstanden is mir aber zuviel arbeit((/zitat)
bitte tassi... liebguck |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 15:07 Uhr
|
|
(zitat)(zitat)[i][blau]äh ich kapier die aufgabe nich so ganz naja..
also bei 4.) numma 2 würd ich sagen..
quand les jeunes sont là , ils sont sûrement fatigués
4. mais le lendemain, si il a envie de sortir nous visitons le port, non?
5. bien sûr. et quand nous sommes au port, nous lui montons (?) aussi notre bateau.
habs jetzt verstanden is mir aber zuviel arbeit((/zitat)
bitte tassi... liebguck(/zitat)
weiß ja nich ma, ob die ersten sätze da bei mir richtig sind |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 15:33 Uhr
|
|
... Geändert am 29.01.2003 um 15:39 Uhr von Lisa-2010 Geändert am 29.01.2003 um 18:12 Uhr von Lisa-2010 |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 16:54 Uhr
|
|
[i]ich hab gerade alles aufgeschrieben, aber mein passwort war falsch( jetz kann ich alles nochma machen also nur das, was in die lücken kommt:
1. si...est...montrerons
2. quand...seront...seront
3. rentrons...si...désirera
4. si...a...visiterons
5. quand...sommes...montrerons
6. prendrons...si...dit
7. si...veux...partirons...prendrons
8. quand...sera...passerons...seront
9. quand...partiras...accompagnera
10. si...est...allé...sera
so, das müsste eigentlich richtig sein, is schon ne zeit her, dass wir das im unterricht hatten |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 17:25 Uhr
|
|
1. Si Walter est d'accord, nous lui eh... scheiße die futur formen vergessen.... eh is aber easy also erst mal gucken ob si oder quand und dann je nach dem einsetzten. Im si satz kann nie futur I, II oder Konditional I oder II stehen nur präsens und imperfect. ob präsens oder nicht hängt davon ab ob der satz modal, etc ist. beim si satz muss aber im hauptsatz präsens futurI oderŽkonditional I stehen ( ich glaube II in kompination mit imperfect wenn man was in der Vergangenheit anders hätte laufen können). Quand bleibt alles gleich. |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 18:05 Uhr
|
|
[i]Daaaaaaaaaaaanke |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 29.01.2003 um 18:14 Uhr
|
|
(zitat)[i]Daaaaaaaaaaaanke (/zitat)
büddeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee |
|
|
|
|
Top
|