Auf den Beitrag: (ID: 1017753) sind "17" Antworten eingegangen (Gelesen: 759 Mal).
"Autor"

latein übersetzer

Nutzer: missy
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 17.08.2003
Anzahl Nachrichten: 1360

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:04 Uhr   
[i][b][rot]gibts irgendwo n übersetzer der latein kann?
  Top
"Autor"  
Nutzer: Alykh
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 28.02.2004
Anzahl Nachrichten: 543

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:08 Uhr   
[i][rot][b]ich nicht! :-p
  Top
"Autor"  
Nutzer: die-Killerin
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 13.03.2002
Anzahl Nachrichten: 1222

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:11 Uhr   
sowas gibts nich
  Top
"Autor"  
Nutzer: Feechen
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 23.12.2003
Anzahl Nachrichten: 41

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:14 Uhr   
das könnt ich auch gebrauchen!


LATEIN STINKT
  Top
"Autor"  
Nutzer: die-Killerin
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 13.03.2002
Anzahl Nachrichten: 1222

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:15 Uhr   
(zitat)das könnt ich auch gebrauchen!


LATEIN STINKT (/zitat)

ich hatte am freitag meine letze lateinklausur
  Top
"Autor"  
Nutzer: missy
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 17.08.2003
Anzahl Nachrichten: 1360

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:17 Uhr   
[i][rot]ich brauch awa sowas(

hab die arbeit die ich am mittwoch schreib...
die is awa noch auf latein also nützt mir des eigentlich nix
  Top
"Autor"  
Nutzer: MendeMC
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 25.09.2002
Anzahl Nachrichten: 1630

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:18 Uhr   
habt ihr keine schulbücher dafür?
Dove non c'e amore e perdono la strada diventa chiusa
Registriert seit: 26.10.2000
  Top
"Autor"  
Nutzer: missy
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 17.08.2003
Anzahl Nachrichten: 1360

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:23 Uhr   
(zitat)habt ihr keine schulbücher dafür? (/zitat)

[i]ich kann des netma mit buch
  Top
"Autor"  
Nutzer: die-Killerin
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 13.03.2002
Anzahl Nachrichten: 1222

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:25 Uhr   
welche klasse biste du?
  Top
"Autor"  
Nutzer: MendeMC
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 25.09.2002
Anzahl Nachrichten: 1630

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:25 Uhr   
(zitat)(zitat)habt ihr keine schulbücher dafür? (/zitat)

[i]ich kann des netma mit buch (/zitat)

tja...des is dann eigentlich dein problem, dann geh zu dein
latein-lehrer/in und sag ihn das
Dove non c'e amore e perdono la strada diventa chiusa
Registriert seit: 26.10.2000
  Top
"Autor"  
Nutzer: missy
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 17.08.2003
Anzahl Nachrichten: 1360

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:28 Uhr   
(zitat)(zitat)(zitat)habt ihr keine schulbücher dafür? (/zitat)

[i]ich kann des netma mit buch (/zitat)

tja...des is dann eigentlich dein problem, dann geh zu dein
latein-lehrer/in und sag ihn das (/zitat)

ich sag doch dass ich n prob hab
mein lehrer weiß des
  Top
"Autor"  
Nutzer: Alykh
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 28.02.2004
Anzahl Nachrichten: 543

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:48 Uhr   
[i][schwarz]musste mal googlen, gibt ne menge online-übersetzer, sind aber viele davon kostenpflichtig
  Top
"Autor"  
Nutzer: MendeMC
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 25.09.2002
Anzahl Nachrichten: 1630

geschrieben am: 31.05.2004    um 13:49 Uhr   
denn musste dir nachhilfe-unterricht nehmen
Dove non c'e amore e perdono la strada diventa chiusa
Registriert seit: 26.10.2000
  Top
"Autor"  
Nutzer: _TeArS_
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 04.09.2002
Anzahl Nachrichten: 883

geschrieben am: 31.05.2004    um 15:03 Uhr   
[schwarz][i]Benutz deinen Kopf, dann lernst es wenigstens. ;)

Das einzige, was es gibt, ist ein sogenannter Übersetzer, der das einzelne (!) Wort nicht nur einfach Übersetzt, sondern die auch den Kasus bzw. was für eine Verbform es ist, dazu bestimmt, so ist die Einordnung in den deutschen Satz natürlich viel einfacher.

-[... Die, die mit dem Blitzlicht tanzt ...]-
  Top
"Autor"  
Nutzer: Loonyloon
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 09.02.2004
Anzahl Nachrichten: 30

geschrieben am: 31.05.2004    um 15:44 Uhr   
hm...www.nobi24.de
  Top
"Autor"  
Nutzer: m0rb_tHer4py
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 29.05.2004
Anzahl Nachrichten: 4

geschrieben am: 31.05.2004    um 15:53 Uhr   
doofe missy :D

such dir einfach nen lateinforum..
nen dummer der dir das übersetzt wird sich schon finden.
  Top
"Autor"  
Nutzer: schweigsam
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 06.12.2003
Anzahl Nachrichten: 79

geschrieben am: 31.05.2004    um 16:09 Uhr   

[i][schwarz]Link

Bitte ...

[i][b][schwarz].[/schwarz] [rot]ž[/rot] [schwarz]ž[/schwarz] . [rot]·[/rot] [schwarz]-[/schwarz] [rot]>[/rot][schwarz][[rot]B[schwarz]l[rot]u[schwarz]t[rot], [schwarz]B[rot]l[schwarz]u[rot]t[schwarz].[rot]. [schwarz]R[rot]ä[schwarz]u[rot]b[schwarz]e[rot]r [schwarz]s[rot]a[schwarz]u[rot]f[schwarz]e[rot]n [schwarz]B[rot]l[schwarz]u[rot]t [schwarz].[rot].[schwarz].[rot]![schwarz]] [rot]<[/rot][schwarz]-[/schwarz] [rot]·[/rot] . [schwarz]ž[/schwarz] [rot]ž[/rot] [schwarz].[/schwarz]
  Top
"Autor"  
Nutzer: -*MiSsY
Status: Profiuser
Post schicken
Registriert seit: 01.06.2004
Anzahl Nachrichten: 6

geschrieben am: 01.06.2004    um 19:24 Uhr   
[i]thx basti thx chris..

brauch aba mehr wien wörterbuch
bräucht n wörterbuch des auch grammatik kann

ich kann echt ga nix in latein....
un morgen schreib ich
  Top