"Autor" |
..Meinungen zum selbstgeschriebenen "Song" |
|
geschrieben am: 20.11.2003 um 22:45 Uhr
|
|
[schwarz][i]
Mich würd mal interessieren, wie eure Meinung dazu iz:
YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain on me
What would you do, what would you say,
when I tell you from my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things they hurts?
I need some answers to my questions
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You couldnÂ’t compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
I thought youÂ’re different, I lend you my ears,
to heard the glamour of your voice
I havenÂ’t any choice, you charmed my minds,
so that I couldnÂ’t see the signs
that my heart tries to show me,
I wouldnÂ’t hear, I wouldnÂ’t believe
I push off from my fear,
that you disappoint me...
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You couldnÂ’t compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
[Date: 05.03.2002]
Was sagta?
Verbesserungen von wegen schlechtem Englisch, werden gern entgegen genommen
|
„Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.”
Curt Goetz |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 21.11.2003 um 00:28 Uhr
|
|
[schwarz]
was für ne melodie denkst du dir dazu?
etwas schnelles?
oder doch wie ich es sehe etwas ganz ruhiges?
den text finde ich schön
~
YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain on me
What would you do, what would you say,
when I tell you from my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things they hurts?
I need some answers to my questions~
weiß irgentwie nicht wie ich es beschreiben soll
aber es erinnert mich so sehr an samstag nacht
alles klar und ruhig
und genau diese gefühlsfragen ....
mag die textstelle
|
Wer braucht schon Zeit
wenn man genug Raum hat ? |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 21.11.2003 um 12:25 Uhr
|
|
(zitat)[schwarz][i]YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain on me
What would you do, what would you say,
when I tell you from my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things they hurts?
I need some answers to my questions
(/zitat)
... getroffen ... versenkt :( |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 21.11.2003 um 14:50 Uhr
|
|
(zitat)[schwarz][i]
Mich würd mal interessieren, wie eure Meinung dazu iz:
YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain on me
What would you do, what would you say,
when I tell you from my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things they hurts?
I need some answers to my questions
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You couldnÂ’t compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
I thought youÂ’re different, I lend you my ears,
to heard the glamour of your voice
I havenÂ’t any choice, you charmed my minds,
so that I couldnÂ’t see the signs
that my heart tries to show me,
I wouldnÂ’t hear, I wouldnÂ’t believe
I push off from my fear,
that you disappoint me...
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You couldnÂ’t compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
[Date: 05.03.2002]
Was sagta?
Verbesserungen von wegen schlechtem Englisch, werden gern entgegen genommen
(/zitat)
Das ist echt gut!!!... ich denke Gitarre und Klavier würden gut dazu passen... ... |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 21.11.2003 um 15:13 Uhr
|
|
(zitat)(zitat)[schwarz][i]YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain on me
What would you do, what would you say,
when I tell you from my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things they hurts?
I need some answers to my questions
(/zitat)
[i]
*weintz*
Genau meine Gefühlslage .. |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 21.11.2003 um 15:59 Uhr
|
|
[schwarz][i]
Chris, ich weiß es nicht .. Piano und Gitarre, etwas ruhiges mit schnellerem Refrain vielleicht ..
Es ist 1 Jährchen her, seit dem ich das geschrieben habe ..
In Noten unso bin ich net so gut ..
Nur im Schreiben, aber in Komposition von Melodien, brauchste mich net fragen.
Obwohl ich Klavier spiele .. hab ich trotzdem nicht so das richtige im Ohr
|
„Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.”
Curt Goetz |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 22.11.2003 um 16:58 Uhr
|
|
[i][/schwarz][schwarz]Super
Ich hab es sofort gesungen und als ich die Melodie hatte bin ich ans Kalvier gegangen
Der Text ist sehr gut! Wenn man ihn als Song singen kann dann ist es eigentlich garnicht so schwer ihn am Klavier zu spielen
Und hört sich gut an Geändert am 22.11.2003 um 17:00 Uhr von knuddelie |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 22.11.2003 um 17:21 Uhr
|
|
(zitat)[schwarz][i]YouÂ’re not near, youÂ’re not gone
IÂ’ll try to put my life on and on
IÂ’ll try to resist the pain, that rain[rot]s[/rot] on me
What would you do, what would you say,
[rot]if I told[/rot] you [rot]about (falsche Präposition)[/rot] my feelings and my heartbeatings
Would you try to help me with heartwarming words,
or would you say things [rot]that hurt[/rot]?
I need some answers to my questions
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make[rot]s[/rot] the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You [rot]cannot (Präsens)[/rot] compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
I thought you’re different, [rot]I lend you my ears, (Ich bin nicht sicher, ob's diesen Ausdruck überhaupt im Englischen gibt)[/rot]
to [rot]hear (Präsens)[/rot] the glamour of your voice
I havenÂ’t [rot]got[/rot] any choice, you charmed my minds,
so that I couldnÂ’t see the signs
that my heart trie[rot]d (Präteritum)[/rot] to show me,
I wouldnÂ’t hear, I wouldnÂ’t believe
I push off from my fear,
that you disappoint me...
[rot](siehe oben...)[/rot]
Did I ever treat you right?
Think about it boy, a night make the bad things allright
Take an inch, take it slowly
You couldnÂ’t compare me with an angel from above,
you charmed me,
but I didnÂ’t realize that your affection was the bad side of lovinÂ’
Verbesserungen von wegen schlechtem Englisch, werden gern entgegen genommen [/schwarz][/i](/zitat)
[schwarz]Ein festes Reimschema und Metrum (Rhythmus durch Anzahl und Betonung der Silben) wäre für ein Lied natürlich passender, aber im Grunde hängt's von der Melodie ab: Wenn Du eine passende findest, die alles gut verpackt, klappt's auch so, aber es wird so natürlich schwieriger.
Zum Text selbst sag' ich am besten nichts, da ich Liebeslieder/-gedichte größtenteils verabscheue.
Geändert am 22.11.2003 um 17:24 Uhr von JesusLovesYou |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 20:02 Uhr
|
|
[schwarz][i]
Danke, Jesus ..
Vielleicht schreibe ich es auch noch um ..
Lieben Gruß,
LaDy
|
„Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.”
Curt Goetz |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 20:34 Uhr
|
|
[i][/schwarz][schwarz]Hab mich mal gestern abend ans Keyboard gesetzt und jetzt habsch eine Melodie erstellt für den RefrainSo ganz neben bei Geändert am 23.11.2003 um 20:35 Uhr von knuddelie |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 20:47 Uhr
|
|
[i]Vielleicht kann man ja wirklich was drauß machen, falls die, die Melodien machen können, ne Möglichkeit haben, was dazu aufzunehmen??? Text ist schön
Whity |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 21:03 Uhr
|
|
[schwarz][i]
knuddelie haste ICQ?? |
„Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.”
Curt Goetz |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 21:21 Uhr
|
|
(zitat)[schwarz][i]
knuddelie haste ICQ?? (/zitat)Jap habsch |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 21:24 Uhr
|
|
[schwarz]..[i]~pfeifz~ Geändert am 24.11.2003 um 22:03 Uhr von LaDy-SilVeR |
„Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.”
Curt Goetz |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 23.11.2003 um 21:29 Uhr
|
|
[i][/schwarz][schwarz]Jeah geht leider nit ich kann niemanden adden ^^:-p
Aber no problemo ich gibs gleich im Chat durch meine numma |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 24.11.2003 um 21:09 Uhr
|
|
[i]Lol, kleiner Klugscheißer Jesus |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 24.11.2003 um 21:42 Uhr
|
|
[schwarz]"Wenn ich scheiße,
dann scheiße ich auf die Scheiße,
die andere so gern scheißen,
und ob die Scheiße dann klug ist, ist scheißegal,
Hauptsache ich scheiß' drauf,
denn damit lieg' ich voll im Trend"
... sprach der Narr mit dem grünen Haar.
Ist klar, oder? Jedenfalls: Ich scheiße nicht klug, ich helfe! *g*
Geändert am 24.11.2003 um 21:50 Uhr von JesusLovesYou |
|
|
|
|
Top
|
"Autor" |
|
|
geschrieben am: 24.11.2003 um 21:48 Uhr
|
|
[i]..Naja...was soll man dazu noch groß sagen? |
|
|
|
|
Top
|